(no subject)
Mar. 11th, 2010 09:48 pmПолюбил наш ребятенок испанское слово "фуера" (fuera=снаружи, вне, вон) и употребляет его часто и настойчиво, начиная от "папы нет дома" (fuera de casa) до "мама выйди" (mamá fuera!). Все бы ничего, только вот выговаривает он это слово неправильно, и в его произношении получается очень четкое "фойя" (3 лицо от гл. follar = трахаться - вульгар.)
Мы его старательно поправляем, но пока что безуспешно. Так что и смех, и грех. Но воспитательниц в детском саду на всякий случай я решила предупредить об этой ошибке произношения. :)
Мы его старательно поправляем, но пока что безуспешно. Так что и смех, и грех. Но воспитательниц в детском саду на всякий случай я решила предупредить об этой ошибке произношения. :)
no subject
Date: 2010-03-12 05:07 pm (UTC)no subject
Date: 2010-03-12 11:06 am (UTC)no subject
Date: 2010-03-12 05:08 pm (UTC)